童话故事英文第1篇鹦雀笑鹏Asthelegendgoes,duringancienttimes,intheexpansiveopencountryofNorthChina,therewasakindo下面是小编为大家整理的童话故事英文必备8篇,供大家参考。
童话故事英文 第1篇
鹦雀笑鹏
As the legend goes, during ancient times, in the expansive open country of North China, there was a kind of birds called "rocs".
The roc was very huge, with its back like a big mountain, and its wings like a stretch of cloud which could cover the When it spread its wings, it could break through a storm and soar at a height of 90,000 li (1/2 kilometre) in the sky towards the sea in the
A small bird called the quail1 bounced on the ground, free and It looked up at the roc soaring in the sky and couldn"t help laughing: "Hey, see how cocky you are! Look at me, one jump can take me over 10 How delightful2! Every day I come and go amid these weeds and thickets3 and fly Don"t I fly quite well too? But, where can you fly to anyway?"
传说,古时候中国北方的原野上有一种鸟,它的名字叫“鹏”。
鹏长得很大,背脊像一座大山,翅膀像一大片云,能把天空遮住。它张开翅膀能冲破风暴,在九万里高的天空中飞翔,一直飞向南方的大海。
有一只叫鹦雀的小鸟,在地上蹦蹦跳跳,自由自在,非常快活。它望着天空中展翅飞翔的大鹏,忍不住发笑,说:“咳,看你神气活现的!我呀,一蹦一跳,就有十几尺,多么痛快啊!我每天在这些杂草和树丛里,来来去去,自由飞翔,不也飞得挺好吗?可是,你又能飞到哪里去呢?”
童话故事英文 第2篇
Once upon a time, there was a mouse
He wanted to marry his daughter to the greatest person in the
But, who was the greatest person in the world?
Oh! The sun! He must be the greatest person in the
The mouse father went to talk to the
“Hello! I know you are the greatest person in the
Would you marry my daughter?”
“What? I’m not the greatest person in the The greatest person is the
If he comes out, I’ll be ”
The mouse father went to talk to the
“Hello! I know you are the greatest person in the
Would you marry my daughter?”
“What? I’m not the greatest person in the The greatest person is the
If he comes out, I’ll be blown ”
The mouse father went to talk to the
“Hello! I know you are the greatest person in the
Would you marry my daughter?”
“What? I’m not the greatest person in the The greatest person is the
If he comes out, I’ll be ”
The mouse father went to talk to the
“Hello! I know you are the greatest person in the
Would you marry my daughter?”
“What? I’m not the greatest person in the The greatest person is YOU, the ”
“The greatest person in the world is … mouse?”
“Yes, the greatest person in the world is See? If mouse comes out, I’ll be bit!”
The mouse father was very
He finally knew mouse was the greatest person in the
He would marry his daughter to the handsome mouse next
很久很久以前,有一个老鼠爸爸
他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人
但是,谁是世界上最伟大的人呢?
啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人
老鼠爸爸就去找太阳说话
哈啰!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人
你愿意娶我的女儿吗?
什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是云
只要他一出现,我就被遮住了
老鼠爸爸就去找云
哈啰!云先生,我知道你是世界上最伟大的.人
你愿意娶我的女儿吗?
什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是风 只要他一出现,我就被吹的远远的
老鼠爸爸就去找风
哈啰!风先生,我知道你是世界上最伟大的人
你愿意娶我的女儿吗?
什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是墙
只要他一出现,我就被挡住了
老鼠爸爸就去找墙
哈啰!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人
你愿意娶我的女儿吗?
什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们!是老鼠!
世界上最伟大的人…是老鼠?
没错!世界上最伟大的就是老鼠,你看,只要你们一出现,我就被挖洞了!
老鼠爸爸好开心!
他终于知道世界上最伟大的人了,就是老鼠。
他决定要将自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。
童话故事英文 第3篇
Once there were two They were One mouse lived in the country; the other mouse lived in the After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the " So the City mouse The City mouse said, "This food is not good, and your house is not Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the You would live in a nice house made of You would have nice food to You must come and see me at my house in the "
The Country mouse went to the house of the City It was a very good Nice food was set ready for them to But just as they began to eat they heard a great The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and
After some time they came When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the I like living in my hole in the For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and "
【译文】
城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
童话故事英文 第4篇
THE ASS AND THE GRASSHOPPERAn
Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful They replied, "The " The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of
驴和蚱蜢
一只驴听到几只蚱蜢在叫,便觉得很有趣;于是也想得到同样有趣的音调,便问蚱蜢吃什么东西过活,以致于能有这样优美的声音。蚱蜢说:「露水。」驴子听了,从此以后也单吃露水过活,不久便饿死了。
童话故事英文 第5篇
潘多拉
After the stealing of fire,Zeus became increasingly unkind to day he ordered his son Hephaestus tobuild an image of a beautiful maiden out of then asked the gods and goddesses to award her with different kinds of others,Athena clothed her in an attractive coat and Hermes gave her the power of telling charming young lady,she was the first woman that ever called her she had received from each of the gods and goddesses a gift was harmful to
Zeus decided to send her down to men as a Hermes them essenger brought her to Epimetheus,brother of greatness of her beauty touched the hearts of all who looked upon her,and Epimetheus happily received her into his had quite forgotten Pometheus" warning:never to accept anything from couple lived a happy life for some trouble came on to the human
When he was busy with teaching men the art of living,Prometheus had left a bigcask in the care of had warned his brother not to open the was a curious had been feeling very disappointed that her husband did not allow her to take a look at the contents of the day,when Epimetheus was out,she lifted the lid and out itcame unrest and war,Plague and sickness,theft and violence, grief sorrow,and all the other human world was hence to experience these hope stayed within the mouth of the jar and never flew men always have hope within their
潘多拉
偷窃天火之后,宙斯对人类的敌意与日俱增。一天,他令儿子赫菲斯托斯用泥塑一美女像,并请众神赠予她不同的礼物。其中,雅典娜饰之以华丽的衣裳,赫耳墨斯赠之以说谎的能力。世上的.第一个女人是位迷人女郎,因为她从每位神灵那里得到了一样对男人有害的礼物,因此宙斯称她为潘多拉(pander:意为煽动)。
宙斯决定把她作为礼物送给世间的男子。于是信使赫耳墨斯将她带给普罗米修斯的弟弟厄庇墨透斯。她姿容绝美,见者无不为之倾心。厄庇墨透斯兴高采烈地把她迎入屋内。普罗米修斯警告过他不得接受宙斯的任何馈赠,而他已将之忘于脑后。这一对夫妻有过一段幸福的生活,但不久灾难却降临人间。
当普罗米修斯忙于教授人们生存之道的时候,他把一个桶托付给厄庇墨透斯。他警告过他的弟弟不要打开桶盖。潘多拉好奇心强。她的丈夫不允许她看桶中之物,这使她感到十分懊恼。一天乘厄庇墨透斯出门在外,她打开桶盖,从桶里跑出的是是不和与战争,瘟疫与疾病,偷窃与暴力,悲哀与忧虑,以及其他一些人类从此要遭受的不幸。只有希望被关在桶口,永远飞不出来,因此人们常常把希望藏于心中。
童话故事英文 第6篇
In china, people believe that, at the beginning, the tiger and the cat were friends, and the cat was much smarter than the tiger .The cat learned the physical skills quickly, and the tiger was always Gradually, the tiger had to learn from the cat, and the cat was patient to teach the Day after day, month after month, finally, the tiger could also run, jump, roll, grasp, tear, and strike as well as the
在中国,人们相信在很久以前猫和老虎是好朋友,而且猫比老虎聪明的多。猫学习动作技巧很快,老虎却总是落后。渐渐的,老虎不得不向猫学习了,猫也很有耐心的教老虎。日复一日,月复一月,老虎终于也可以像猫一样,跑,跳,打滚,扑抓,撕咬,击打。
One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat? The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner The tiger stood up and approached the cat Just as this moment, the cat woke Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top
一个夏天的下午,猫在打盹,老虎在边上坐着。老虎看着猫,忽然想到,既然自己已经学会了猫的所有本领,为什么还要和这么小的动物一直做朋友呢?邪恶的老虎决定杀死熟睡中的猫,当作晚餐前的点心。老虎站起来,邪恶的一步步靠近猫。就在这时,猫醒来了。聪明的她睁开眼睛立刻意识到老虎要干什么,于是立刻灵活的跳到了附近的大树上,爬到树顶。
The tiger thought he had already learned every skill from the cat .But he never knew that the cat had hidden the tree climbing from
老虎以为他已经学到了猫的所有本领,但他不知道猫还藏了一手爬树的本事。
“I kept the last technique of the tree climbing from you just because I suspected you might be can ungrateful ” The cat loudly told the tiger who watched under the tree
“我没有让你学这最后一个爬树的技巧,因为我怀疑你可能会是个不知感恩的朋友。”猫高声告诉树下无奈的老虎。
童话故事英文 第7篇
诺巴斯的葡萄园
Once upon a time, there was a man named Naboth, who had a very nice He inherited1 the vineyard from his father, he got a lot of money from
One day the king passed by the vineyard, he found the yard was so beautiful that he wanted to have So he went to Naboth and asked, "Would you sell the whole vineyard to me? I can pay you some " "I"m very It is a heritage2 of my family, I can"t give it to you at any price," said The king told her the The queen said, "You forget you are the king! Let me teach you how get You can make Naboth an office, then find an excuse and sentence him to " The king did what the queen said, Naboth died and the king got the
When God learned3 about this, he was very angry and said, "The king must be eaten by dogs, and the queen must be eaten by big They are not good people, they take the things which are not " At last, people found the king and the queen were dead when they went out for a
从前,有一个人,名叫诺巴斯。他从父亲那里继承了葡葡园,并且靠葡葡园挣了很多钱。
一天,国王从葡萄园经过,他看见了这个非常標亮的葡萄园,很想得到它。于是,他去问同诺巴斯,“能把这个葡萄园全部卖给我吗?我可以给你钱。”“很遗憾。这个葡萄园是我的"亲人传给我的遗产,无论多少钱,我都不能卖。”国王回去了,他很不高兴。王后同他,“出了什么事?”国王把这件事告诉了她。王后说,“你忘了你是国王!让我来教你怎么办。你可以给诺巴斯一个官当,然后找一个借口判他死刑。”国王照着王后的话做了,诺巴斯死了以后,国王得到了葡萄园。
后来,神知道了这件事,他非常生气地说,“国王必须被狗吃掉,王后必须被大鸟吃掉。因为他们不是好人,他们拿了本不属于自己的东西。”后来,人们发现了国王和王后的尸体,他们是在郊游的时时候死去的。
童话故事英文 第8篇
One day a rabbit was walking near the He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a A big stone was on the wolfs He cried, " Rabbit, take this big stone from my back, or I will "
The Rabbit moved the stone from the wolfs Then the wolf jumped and caught the
“If you kill me, I will never help you ” Cried the rabbit . “Ha,ha!You will not live, because I will kill " said the
‘I helped How can you kill me? It’s You ask She will say that you are " said the “I will ask her,” said the
So they went to ask The duck listened to their story and said,” What stone? I must see Then I can know who is “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the
"Now, put the stone back," said So they put the stone Now the big stone is on the wolf’s back
That’s all for my Thanks for
兔子和狼
一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。